Полицейский мегаполис

Почему слово “полис” имеет два разных значения?
Греческое название города “полис” произошло от слова “продавать”.

Контейнер

Смотреть
Слушать
Читать

Артём Войтенков

Полицейский мегаполис

серия: "Словогрыз"

Видео http://poznavatelnoe.tv/voitenkov_police

 

Артём Войтенков- Познавательное ТВ, http://poznavatelnoe.tv

 

Артём Войтенков: Наверняка в своей жизни вы многократно слышали слово "полис". Причём, у этого слова есть два совершенно разных значения:

- Первое, это "полис" – "город", по-гречески.

- И второе, "полис" - это "документ", например, страховой полис, медицинский полис.

А почему эти два, столь разных предмета, как город и бумажка, называются одинаковым словом? Давайте с вами разберёмся.

 

Для начала давайте зачитаем определение.

"Полис" - это по-гречески: город-государство в античном мире, состоящий из самого города и прилегающих к нему территорий. Таково определение очень многих словарей.

А "полис", в смысле бумага - это медицинский страховой полис, документ, подтверждающий заключение договора страхования.

 

Обычно никак не объясняется словообразование, или этимология, по-научному, слова "полис". Вот полис - это у греков был город, они его так назвали и всё, на этом заканчивается.

Но в некоторых словарях слово "полис" истолковывается от греческого πολύς, что значит много. Если мы с вами посмотрим в гугл-переводчик, то оно действительно так. И таким образом, приставка поли- обозначает множество чего-то. Например, полимер, полифония, то есть, много звуков. Бывает, что от этого слова поли-много, толкуют происхождение слова "полис", как город, то есть, это много людей, много зданий, много тележек, много ещё чего-то, шума, пыли, грязи например. То есть, вот это много, оно и получилось, как город - много. Как одно из возможных предположений, такое толкование может быть. Насколько оно верное, это мы с вами разберём чуть попозже.

 

Сейчас немножко отойдём в сторону, и разберём родственные слова. Например, многие слышали такое слово, как "мегаполис", то есть, это какой-то очень большой город. А почему он так называется? Дело в том, что приставка мега в Международной системе единиц (СИ), обозначает миллион. Так же, как приставка кило- обозначает тысячу, то есть, килограмм – тысяча граммов, километр – тысяча метров. А мега - это миллион. Миллион пикселей, например, - мегапиксел, единица обозначения количества светочувствительных элементов на матрице фотоаппаратов. А образована эта приставка мега-, от греческого слова μεγάλος, что значит большой. Если мы проверим это в гугл-переводчике: μεγάλος - большой.

 

Если толковать, как по-современному: мегаполис - это город с населением несколько миллионов. А если выводить с греческого языка, то можно ещё сказать мегалополис - это тоже будет правильно, это значит какой-то очень большой город. То есть, вы можете щегольнуть своей учёностью перед друзьями, и сказать, что, например, Москва, это мегалополис, и это будет правильно.

 

В устной речи длинные слова каким-то образом сокращаются для того, чтобы было удобнее и проще говорить. Таким образом, слово "полис" с наименовании городов постепенно сократилось до окончания -поль. И таких городов в мире достаточно много, например: Неаполь, Андриаполь, Андрианополь, Константинополь. Кстати, слово Константинополь, скорее всего, обозначало не город Константина, как правителя, а скорее всего, город-твердыня, постоянный город. Потому что, константа (вы даже помните из математики) - это что-то постоянное, которое не меняется.

 

Так же очень любопытен перевод слова Севастополь. Σεβαστός (севастос) - по-гречески это значит величественный, почтенный, высокочтимый. Смотрим в гугл-переводчике: севастос - в данном случае переводит, как почтенный. То есть, Севастополь - это почтенный, высокочтимый город. Видите, как всё просто объясняется, а мы и не знали.

 

Мариуполь. Можно подумать, что это город Марии, но оказывается "марина", это на многих европейских языках значит "морская". Маринэ - значит море. Например, подводная лодка называется субмарина, то есть, если по-английски, то submarine - под морем. Таким образом, Мариуполь, это значит морской город. Если мы с вами даже посмотрим на карту, то город Мариуполь находится как раз на берегу Азовского моря. То есть, в переводе с греческого, это получается Морской город.

 

Очень любопытно название города Мелитополя. Оказывается, по-гречески "мели" значит "мёд". А пчела на греческом называется мелисса. Кстати, есть такое женское имя Мелисса, то есть, работает, как пчела, наверное, это подразумевается так. Таким образом, Мелитополь - это город мёда по-гречески, как у нас есть Медынь, а у них Мелитополь.

 

Город Симферополь. "Симферо" - по-гречески, значит собирать. Отсюда, кстати, и наименование музыкального произведения "симфония". То есть, когда играют симфонию, её играет целый оркестр из большого количества музыкальных инструментов, а всё вместе собранное, получается симфония - собранный звук. И кстати, если мы с вами посмотрим на карту, то Симферополь, он находится если не совсем в центре Крыма, то на пересечении основных дорог. То есть, на пересечении дороги из Севастополя в Феодосию, и на пересечении дороги с севера Крыма на юг. Он действительно получается такой город-собиратель, куда всё стекается со всех сторон.

 

А вот теперь давайте подумаем, насколько правильно будет толкование, что слово "полис" произошло от слова "поли", что значит много. Причём, если это применять по отношению к городу, то да, какой-то смысл в том, что "поли" (много), в этом есть. Но если применять слово "поли" (много), по отношению к документу, полису медицинскому, страховому, тот становится непонятно, а почему он так называется? Потому что, там много букв? Вон, в лесу деревьев много, кто их там считает, очень много, но, тем не менее, лес не называется словом "поли". "Лес" по-гречески называется δάσος (дасос). То есть, со словом "полис", как с документом, происходит некая нестыковка.

 

Для того, чтобы понять, почему древнегреческий город называется "полис", и почему документ называется словом "полис", отойдём немножко в сторону, и обратимся к ролику "Как возникали города" Дмитрия Енькова из сериала "Неудобная история". Я кратенько напомню содержание, а кому любопытно, смотрите непосредственно сам рассказ Дмитрия.

 

Как нам говорит официальная история? Города возникали вокруг крепостей. То есть, был какой-то центр управления, князь, правитель, царь, император, и вокруг этой твердыни, военной силы, возникал город. Однако, по предположению Дмитрия, сначала никакой такой военной власти не было. То есть, люди жили и жили, ни с кем особо не воевали. Просто жили, пахали землю, делали горшки, пекли лепёшки, пасли коров. Однако, из-за того, что в разных местах можно чем-то заниматься, а чем-то нельзя, например, где-то земля более плодородная, где-то месторождения глины, где-то месторождения железа, а где-то луга лучше, удобнее выпасать скот, чем заниматься земледелием. Возникла потребность в обмене продукцией. И таким образом люди стали сплываться, именно по рекам, потому что, река - это транспортная артерия древности. Тогда не было таких дорог, как сейчас, и не было такой техники, как нам говорит официальная история.

 

Люди выбрали место для проведения торгов. Обычно это место должно находиться у реки, чтобы было удобнее подплыть. Но чтобы его не затопило, оно должно быть где-то повыше, на холме, или как у нас раньше говорили, на яру. От этого слова "яр" и произошло слово "ярмарка", где люди как раз и менялись товаром друг с другом. И вот вокруг этой ярмарки начал образовываться уже город. И военная сила уже вторична по отношению к этой торговле. Этому есть доказательства. Если вы будете посещать города, которые были образованы в восемнадцатом, девятнадцатом и далее веках, то в центре города обязательно будут либо торговые ряды, либо торговая площадь. Рядов не осталось, но название осталось: Торговая площадь, Ярмарочная площадь, ещё как-нибудь названия связаны с торговлей. Вот я вам сейчас кратенько рассказал, а те, кому любопытно, посмотрите ролик Дмитрия Енькова "Как возникали города". Он рассказывает более подробно, и более красочно http://poznavatelnoe.tv/enkov_gorod

 

Так вот, после записи рассказа Дмитрия, я стал готовить материалы для видеоролика про капитализм. А так как нерегулируемый капитализм всегда ведёт к монополии, я полез изучать, что такое монополия, и надо же, в словаре наткнулся на определение слова "монополия", точнее, на происхождение. Оказывается, слово "монополия" происходит от греческого слова μονο (произносится: моно), то есть, это один только, и слова πωλέω (полео), на греческом значит продавать. То есть, монополия - это исключительно право на производство, либо продажу чего либо. Моно – только, полео – продавать.

 

И надо же, какое удивительное совпадение, я нашёл это слово "полео", которое подтверждает рассказ Дмитрия Енькова о том, как возникали города. И на самом деле, полис, это не то место, где чего-то там много. Это место, где происходила торговля, и это объяснение гораздо более разумно и логично. Потому что, если мы будем с вами толковать названия городов, например.

- Севастополь, севастос, как мы сказали, это величественный, - много величия, что ли?

- А Мариуполь - это много моря, что ли?

- А Мелитополь - это много мёда?

- А Константинополь, это много твердыни, много неизменчивости?

 

Как-то не очень вяжется. А когда под словом полис понимать, что это торговля, это рынок, это торг, получается очень даже логично.

- Мариуполь - это торговое место у моря, на берегу моря.

- Мелитополь - это там, где торгуют мёдом.

 

Кстати, слово "торг", оно присутствует даже в русских городах. Например, слово "Торжок" - город Тверской области. Не очень большой торг, ну такой торжок. То есть, смысл, что в русском, что в греческом получается одинаковый. И таким образом получается, что "полис", это не бумажка, где много буковок. Полис - это документ о торговой сделке, которая совершалась вот там, на торгу. То есть, что-то сделали, кому-то продали что-то - это торговая расписка. Именно поэтому, "полис", как город, и "полис", как документ, имеют одно название.

 

Видите, как всё очень любопытно, и как всё очень интересно. И как просто изучение слов помогает нам открывать историю: то, что было в прошлом, и то, что официальная наука почему-то от нас замалчивает. Хотя мы с вами разобрались, буквально десять минут, и всё стало понятно.

 

А какой ещё родственник есть у слова "полис"? Это слово "полиция". То есть, что такое полиция, я думаю, объяснять не надо. Это такая структура, которая следит за законом, правопорядком, чтобы никто ничего не нарушал, чтобы никто никого не бил, чтобы никто ни у кого ничего не воровал. Таким образом, полиция изначально охраняла порядок вот в этом самом полисе, то есть, на рынке, где совершались торговые сделки. Вот поэтому она называется полиция. Если мы посмотрим, слово "полиция" - в разных языках звучит примерно одинаково.

- В английском: police.

- На французском: police.

- На испанском: policía.

- На итальянском: polizia.

- На немецком: polizei.

- На нидерландском: politie.

- На португальском: polícia.

- На датском: politi.

 

То есть, везде это слово примерно одинаковое, и очень странно выводить слово "полиция" от греческого слова "много". То есть, много человек в полиции служит? Их всё равно гораздо меньше, чем крестьян, их всё равно гораздо меньше, чем рабочих. Почему тогда их обозвали словом "много"? А если мы с вами понимаем, что на самом деле полиция изначально охраняла порядок на месте торговли, тогда всё встаёт на свои места. Кстати, в России полицейские ещё назывались "городовыми", то есть, от слова "город". У слова "город" тоже очень любопытная история, и очень любопытные родственники в европейских языках. Более подробно смотрите в ролике "Гвардейцы огородного гардероба" http://poznavatelnoe.tv/voitenkov_guardia

 

Так вот, подытожим. На самом деле мы сейчас с вами провели историческое исследование, которое как-то не очень хочет проводить официальная наука. Мы с вами, занимаясь языковыми исследованиями, нашли подтверждение тому, что на самом деле, в древности города возникали не вокруг центра силы, или какой-то крепости. Центром возникновения города служила торговая площадь, торговые ряды, ярмарка, где совершались торговые сделки, и где выписывались торговые полисы, и всё это место охранялось полицией. Видите, как много даёт всего лишь небольшое копание в греческом словаре. Причём, что самое любопытное, почему-то слово "полис", как город не выводится от слова "полео" - продавать. По крайней мере, мне такое толкование в словарях и книжках ни разу не попадалось. Может быть, у кого-то оно есть, но, увы, эти материалы до меня как-то не дошли. А это, на самом деле, наиболее логичное и наиболее разумное объяснение, подтверждающее предположение о том, как действительно возникали города.

 

Причём, исследования Дмитрия Енькова очень удачно дополняются нашим с вами исследованием слов. И честно говоря, возникает большое удивление, почему официальная история не додумалась до такой простой вещи, которую открыли мы с вами, просто полистав греческий словарик. Возникает очень нехорошее предположение, что - а возможно это было сделано намеренно. Насколько это предположение верное, мы с вами будем разбираться в выпусках программы "Неудобная история". А также будем заниматься очень любопытными изучениями языка в программе "Словогрыз".

 

Набор текста: Наталья Малыгина

Редакция: Наталья Ризаева

 

Познавательное ТВ - образовательное телевидение для тех, кто хочет понять тайны политики и глобального управления, разобраться с секретами денег и мировых банкиров, выяснить, кто стоит за возникновением государств и падением империй. Смотрите на нашем канале и сайте http://poznavatelnoe.tv
Мы не зарабатываем деньги, а распространяем знания. Если вам нравится Познавательное ТВ, можете нам помочь:
VISA: 4276 3800 1161 4356
Яндекс-деньги: 410011955138747
QIWI: +7 925 460 1909
WebMoney рубль: R142363945834
WebMoney доллар: Z182191503707
WebMoney евро: E344386089713
PayPal: info@poznavatelnoe.tv

Скачать
Видео:
Видео MP4 1280x720 (225 мб)
Видео MP4 640x360 (83 мб)
Видео MP4 320х180 (45 мб)

Звук:
Звук 32kbps M4A (AAC) (4 мб)
Звук 32kbps MP3 (4 мб)
Звук 64kbps MP3 (7 мб)
Звук 96kbps M4A (AAC) (11 мб)

Текст:
EPUB (203.47 КБ)
FB2 (288.43 КБ)
RTF (136.45 КБ)